YE CHANG NEWS
当前位置:抚州KTV招聘网 > 抚州热点资讯 > 抚州励志/美文 >  王大(忱)对东亭(王询)说“社会对你们的品评确实不差怎么能同

王大(忱)对东亭(王询)说“社会对你们的品评确实不差怎么能同

2022-07-24 08:15:19 发布 浏览 969 次

王大(忱)对东亭(王询)说:“社会对你们的品评确实不差,怎么能同僧弥(王珉)争高下呢?”

殷觊病困者,看人政也见半面。殷荆州兴晋阳之甲3,往与觊别,涕零,属以消息4所患。觊答曰:“我病自当差5,正忧汝患耳!”

所病困:病重,病危。也 政:通“正”,只,仅仅。3 兴晋阳之甲:指为了清君侧的目的而进兵。4 消息:修养。5 差:同“瘥”,病愈的意思。

殷觊病情严重,看人的时候只能看半边脸。殷荆州(仲堪)想借清君侧的名义来发兵,前去同殷觊告别时,不禁泪流满面,嘱咐他好好养病。殷觊说:“我的病自然会好,我只不过是担心你的祸患罢了。”

远公在庐山中,虽老,讲论不辍。弟子中或有堕者者,远公曰:“桑榆之光,理无远照;但愿朝阳之晖,与时并明耳。”执经登坐,讽诵朗畅,词色甚苦也,高足之徒,皆肃然增敬。

所堕:通惰,懒惰,懈怠。也 苦:指言辞恳切。

远公(慧远)在庐山中,虽然年老体衰,但是讲论佛法却从未停止过。弟子中偶尔有人懈怠的,远公就说:“我就好比是桑榆上的落日余晖,光亮无法久远;只是希望你们年轻人像朝阳的光芒,越来越灿烂。”他手拿经书,登上讲坛,诵经流畅洪亮,言辞恳切、神态虔诚。高足弟子都肃然起敬。

桓南郡好猎,每田狩,车骑甚盛,五六十里中,旌旗蔽隰者。骋良马,驰击若飞,双甄也所指,不避陵壑3。或行陈不整,麏4兔腾逸,参佐无不被系束。桓道恭,玄之族也,时为贼曹参军5,颇敢直言。常自带绛绵绳著腰中,玄问:“此何为?”答曰:“公猎,好缚人士,会当被缚,手不能堪芒也。”玄自此小差6。

所隰:低洼潮湿的地方。也 双甄:作战或打猎时的左右两翼。3 陵壑:山岭和深谷。4 麏:獐子。5 贼曹参军:军中掌管盗贼事务的属官。6 小差:缓解。

桓玄爱好打猎,每次出猎,随从的车马都非常多,五六十里的范围内,旗帜遍野,骏马奔驰,追逐如飞,左右两翼所向之处,不避高低。偶有队伍行列不整齐,獐兔逃跑掉,僚属们就都得被捆绑责打。桓道恭是桓玄的族人,当时担任军中掌管盗贼事务的属官,敢于直言。他常常自己将一条红色的丝绳缠在腰间,桓玄问他:“你这是做什么?”桓道恭答道:“您打猎时总是爱捆绑人。一旦我被捆绑,我的手可是受不了那粗麻绳上的芒刺啊。”此后,桓玄才稍稍有些收敛。

王绪、王国宝相为唇齿者,并上下也权要。王大不平其如此,乃谓绪曰:“汝为此歘歘3,曾不虑狱吏之为贵乎?”

所唇齿:比喻关系密切。此处指彼此勾结。也 上下:应该是“弄”,玩弄之意。3 歘歘:轻举妄动。

王绪和王国宝相互勾结,一起玩弄权术,王忱不满他们这种做法,就对王绪说:“你们这样轻举妄动,难道就不曾顾虑狱吏的尊贵吗?”

您可能感兴趣

首页
发布
会员